Beruf
Ich bin Lebensmitteltechnologin (Abschluss als Dipl.-Ing. Lebensmitteltechnologe der FH Lippe, Lemgo), und Übersetzerin für die englische Sprache (IHK Wiesbaden). Vom Landgericht Lüneburg wurde ich als Übersetzerin allgemein beeidigt, übernehme aber keine juristischen Übersetzungen, sondern bleibe bei meinem Fachgebiet Lebensmittel. Meine Arbeitssprachen sind Englisch und Deutsch.
Ich biete an
- Übersetzungen
- Schulungen und Seminare in Fachenglisch
- Terminologiearbeit
- Lektorat
- Copywriting
Ich bringe mit
- 25 Jahre Berufserfahrung als freiberufliche Übersetzerin
- 12 Jahre als Übersetzerin und Redakteurin für »baking+biscuit international«, einer englischsprachigen Fachzeitschrift für die Backwarenindustrie
- 2 Jahre als Übersetzerin und Redakteurin für »Confructa«, einer englischsprachigen Fachzeitschrift für die Getränkeindustrie
- abgeschlossenes Studium der Lebensmitteltechnologie, FH Lemgo
- Übersetzerprüfung für die englische Sprache, IHK Wiesbaden
- allgemein beeidigte Übersetzerin, Landgericht Lüneburg
Mit vielen meiner Kunden verbindet mich eine jahrelange vertrauensvolle Zusammenarbeit. Demnächst auch mit Ihnen?